" Le gallo n'est pas une langue parce qu'il ne s'écrit pas"

C'est oublier que nombre de langues de par le monde n'ont pas été ou ne sont pas écrites, et qu'à l'échelle de l'histoire l'écriture est récente.

Si des langues sont écrites et d'autres pas cela tient à leur statut et non pas à une supposée impossibilité de les graphier.

Enfin, il y a des témoignages écrits de la langue de Haute-Bretagne (langue littéraire du 12ème siècle, archives, lexiques…) Depuis la fin du 19ème siècle (P. Sébillot, Amand Dagnet), on trouve régulièrement du gallo écrit (Jeanne Malivel, Jean Choleau…). 1980

 
le_gallo/le_gallo_n_est_pas_une_langue_parce_qu_il_ne_s_ecrit_pas.txt · Dernière modification: 2010-01-26 16:07 (modification externe)