Table des matières
Cycle Bretagne
La Bertagne e ses parlements :
L'istouere de la Bertagne e de ses parlements :
Un exercice tiré du coffret “Pikett” édité par Kendalc'h :
Cycle dialogues
Milie Morin va céz Pelot Pinè a la Vile-és-Roussiaos :
Ce texte aborde les notions d'adverbes de lieu :
Se pllacer dan l'endret
ici, ilë = ila, la-lein (dessiner 3 arbres)
dan le mitan, derre, a gaoche, a drete, devant (dessiner une table)
a haot, a bâs (dessiner une échelle)
Milie ét céz Pelot un samedi la raissiée :
Ce texte aborde les notions d'adverbes de temps :
Se pllacer dan le temp
Les jous de la semaine : lundi, mardi, merqerdi, jeudi, venderdi, samedi, dimaine = dinmanche
Dan la journée : la matinée, la raissiée = la véprée, la sairée, la netée
a matin, a medi, a de raissiée = a de véprée, a de sair = e sair, cete net = ete net, a ménet
terjou, yere, demain, anet, astoure, d'aotrfai, mézë…
Apprendre à lire l'heure :
Cycle littérature orale traditionnelle
Les dictons et proverbes :
Les devinettes :
Les formulettes :
Une fable de la Fontaine
La guernouille qi vlet se fére aossi grôsse come un beu :
la_guernouille_qi_vlet_se_fere_aossi_grosse_come_le_beu.doc
Ce texte aborde les notions de comparaison et d'intensité :
A ét pus grôs(se) qe B
A ét aossi grôs(se) come B
A ét grand(e) a vûe B
A n'ét pâs si grand(e) come B
un petit (cai), ben, a maitië, assë, hardi, bel-e-ben
Application :
effouiler eune margrite en chapelettant : “Je l'eme, un petit, bel-e-ben, maçacrement, a nen folayer, pouint”
Cycle compréhension orale
L'objectif de ce cycle est d'une part d'évaluer la compétence des élèves sur leur compréhension orale, et d'autre part de réemployer des connaissances acquises jusqu'ici. Les trois textes ci-dessous emploient des notions d'espace (le vilaije / le bourg / la vile, le mitan…) et surtout de temps (astoure, anet, raissiée, véprée, yere ao sair, venderdi, sairée, netée, ménet, le jou, la net, le sair, la piqe du jou…) abordées en début d'année avec “Milie e Pelot” ainsi que de quantité (hardi, un petit…) abordée avec la fable “La guernouille e le beu”. On distribue un questionnaire (une quinzaine de questions), on fait écouter une première fois le texte en entier puis une seconde fois en s'arrêtant à chaque fois qu'une information est donnée pour laisser le temps aux élèves de noter leur réponse.
N.B. Les documents sonores ont été amputés de certains passages jugés trop difficiles pour des collégiens ou digressifs.
La chace és canards
D'André Bienvenu, extrait de “Rasserrerie d'ecrivaijes du paiz galo”.
Le texte :
Qhi ce q'a coti la cafiere a Jenie ?
De Maurice Le Dourneuf, extrait de “Rasserrerie d'ecrivaijes du paiz galo”.
Le texte :
La pierre de Tortifée
D'Adèle Denys, extrait de “Rasserrerie d'ecrivaijes du paiz galo”.
Le texte :